Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 4 cze 2024 · This article deals with the problems in translating literary prose and reveals some pertinent solutions and also concentrates on the need to expand the perimeters of Translation Studies.

  2. The research aims to analyze the techniques used in translated international literature to Filipino literature. The method of this study is descriptive- qualitative and focuses on translation product analysis.

  3. 27 cze 2018 · This brief article serves to introduce the papers selected for the special issue devoted to topics and concepts in literary translation. The texts study a variety of languages (including English, Spanish, Italian, Chinese, French, Japanese, Dutch, German and Swedish), use a wide range of approaches (quantitative review of literary translations ...

  4. pino intellectuals, writers, and scholars who were working in Tagalog and Pilipino - recognized today as some of the best in the land - were declaring that English would soon enough be a dead language in the Philippines. It was said that English would not even outlive the twenti- eth century.

  5. Napu and Hasan (2019) describes translation as the process of conveying the precise meaning of a particular text expressed in the source language to the target language.

  6. 14 cze 2024 · Introductory Readings in Translation Studies. Becoming a Translator by Douglas Robinson. Call Number: ebook. ISBN: 9780203425961. Publication Date: 2004-03-01. Fusing translation theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translatoris an essential resource for novice and practising translators.

  7. 17 sty 2024 · 1 Key Takeaways. 2 Overview of Filipino Literary Tradition. 3 Influential Classic Filipino Authors. 3.1 Notable Literary Figures. 3.2 Impact on Literature. 4 Key Themes in Classic Filipino Literature. 4.1 Literary Influences. 4.2 Cultural Identity. 5 Impact of Spanish Colonialism on Filipino Literature.

  1. Ludzie szukają również