Search results
22 godz. temu · Prva reč bila je pirinač, što na hrvatskom jeziku znači "riža" (a ta reč se koristi i u Srbiji). "Žljevka (vrsta kolača). Izmislio sam to, nemam pojma što to znači", rekao je prvi prolaznik. "Prašina bih ja rekao", brzo je odgovorio drugi prolaznik, jednako netačno. Još neki od netačnih odgovora bili su otirač i pire.